타부 (1931년 영화)
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.
1. 개요
타부 (1931년 영화)는 F. W. 무르나우가 연출한 무성 멜로드라마 영화이다. 오세아니아의 보라보라 섬을 배경으로, 금기를 어기고 도망친 젊은 남녀의 비극적인 사랑을 그린다. 영화는 신성한 처녀로 선택된 레리와 그녀를 사랑하는 마타히의 도피, 추적, 그리고 비극적인 결말을 담고 있다. 제작 과정에서 무르나우와 로버트 플래허티 간의 갈등이 있었으며, 촬영은 플로이드 크로스비가 담당했다. 이 영화는 개봉 당시 흥행에 실패했지만, 서구 제국주의 비판과 인간의 욕망을 탐구한 작품으로 평가받고 있으며, 아카데미 촬영상을 수상했다.
더 읽어볼만한 페이지
- 프랑스령 폴리네시아에서 촬영한 영화 - 바운티 호의 반란 (1935년 영화)
1935년 제작된 영화 바운티 호의 반란은 소설 《바운티 3부작》을 원작으로 윌리엄 블라이 선장의 폭정에 맞선 선원들의 반란을 다루며, 아카데미 작품상을 수상하고 뛰어난 연기와 연출로 호평을 받았다. - 프랑스령 폴리네시아에서 촬영한 영화 - 바운티 호의 반란 (1984년 영화)
《바운티 호의 반란》은 1984년 개봉한 영화로, 1787년 윌리엄 블라이 함장의 타히티 항해와 HMS 바운티 호 선원들의 반란을 다루며, 멜 깁슨, 앤서니 홉킨스 등이 출연하고 로저 도널드슨이 감독했다. - 타히티에서 촬영한 영화 - 소울 서퍼
소울 서퍼는 상어의 공격으로 팔을 잃은 프로 서퍼 지망생 베서니 해밀턴이 좌절하지 않고 재활을 통해 프로 서퍼로 성장하는 실화를 바탕으로 한 영화이다. - 타히티에서 촬영한 영화 - 화이트 샤도우 인 더 사우스 씨
알코올 중독자 의사 매튜 로이드가 폴리네시아 섬에서 백인 상인들의 착취에 맞서는 이야기를 그린 1939년 영화 《화이트 샤도우 인 더 사우스 씨》는 몬테 블루와 라켈 토레스가 주연을 맡았고 타히티에서 촬영되었으며 아카데미 촬영상을 수상했다. - 보라보라섬에서 촬영한 영화 - 바운티 호의 반란 (1962년 영화)
바운티 호의 반란 (1962년 영화)은 1787년 빵나무 묘목 수송 중 발생한 반란을 다룬 영화로, 말론 브란도가 부선장 역을, 트레버 하워드가 블라이 선장 역을 맡았으며, 제작비 초과와 흥행 실패에도 불구하고 사건을 알리는 데 기여했다. - 보라보라섬에서 촬영한 영화 - 트리플 엑스 (영화)
2002년 롭 코헨 감독의 영화 《트리플 엑스》는 익스트림 스포츠 마니아 젠더 "XXX" 케이지가 국가안보국 요원이 되어 국제적인 테러 조직에 맞서는 액션 스파이 영화이다.
타부 (1931년 영화) - [영화]에 관한 문서 | |
---|---|
기본 정보 | |
![]() | |
원제 | Tabu: A Story of the South Seas |
감독 | F.W. 무르나우 |
각본 | F.W. 무르나우 로버트 플라어티 |
제작 | 데이비드 플라어티 로버트 J. 플라어티 F. W. 무르나우 |
출연 | 마타히 안 슈발리에 빌 브램브리지 |
촬영 | 플로이드 크로스비 |
편집 | 아서 A. 브룩스 |
음악 | 휴고 리젠펠트 |
제작사 | Flaherty-Murnau Productions |
배급사 | 파라마운트 영화 |
개봉일 | 1931년 3월 18일 |
상영 시간 | 84분 |
제작 국가 | 미국 |
언어 | 사운드 (싱크) 영어 자막 |
제작비 | 15만 달러 |
흥행 수입 | 47만 2천 달러 |
2. 줄거리
보라보라 섬에서 벌어지는 젊은 연인 마타히와 레리의 비극적인 사랑 이야기이다.
히투가 창을 들고 돌아오자, 레리는 잠든 마타히를 보호하기 위해 보라보라로 돌아가기로 한다. 마타히는 라군의 타부 구역에서 상어를 물리치고 진주를 얻지만, 레리는 이미 작별 편지를 남기고 히투와 함께 떠난 뒤였다.
2. 1. 금지된 사랑
나이든 사절 히투는 오세아니아 남태평양의 작은 섬인 보라보라 섬에 서양 범선을 타고 중요한 임무를 띠고 도착한다. 그는 파누마 추장의 메시지를 보라보라 추장에게 전달하는데, 그들의 신성한 처녀가 죽었고 왕족의 혈통과 덕망으로 인해 레리가 그녀를 대신할 영광을 얻게 되었다는 내용이었다. 이때부터 그녀는 타부, 즉 "남자는 그녀를 만져서는 안 되며, 욕망의 눈길을 보내서도 안 된다"는 금기를 받으며, 이를 어길 시 죽음에 처하게 된다. 이는 서로 사랑하는 레리와 젊은 남자 마타히에게는 고통스러운 소식이었다. 마타히는 이를 견딜 수 없어, 그날 밤 배에서 그녀를 몰래 빼내어, 그들은 아웃리거 카누를 타고 섬을 탈출한다.2. 2. 도피와 새로운 삶
결국 그들은 반쯤 죽은 채 프랑스 식민지에 도착한다. 그들은 빠르게 회복했고, 마타히는 공동체에서 가장 성공적인 진주 채취 잠수부가 된다. 그들은 새로운 삶에 만족하며 함께 행복하게 지낸다. 그러나 마타히는 돈의 개념에 익숙하지 않아, 축하 행사에서 청구서의 의미를 이해하지 못하고 모든 사람에게 술을 사준다.지역 경찰은 프랑스 정부로부터 그들을 돌려보내면 보상을 준다는 통지를 받지만, 마타히는 마지막 진주로 그를 매수한다. 그러자 히투가 섬에 도착하여 홀로 있는 레리를 보고, 그녀에게 3일 안에 자수하지 않으면 마타히가 죽임을 당할 것이라고 알린다. 레리는 히투와의 만남을 마타히에게 말하지 않고, 그들이 다시 도망가야 한다고 결심한다. 그러나 마타히가 스쿠너 티켓을 사러 갔을 때, 가게 주인들은 돈을 빚의 일부로 가져간다.
2. 3. 추적과 위협
지역 경찰은 프랑스 정부로부터 그들을 돌려보내면 보상을 준다는 통지를 받지만, 마타히는 마지막 진주로 경찰을 매수한다.[1] 그러자 히투가 섬에 도착하여 홀로 있는 레리에게 3일 안에 자수하지 않으면 마타히가 죽임을 당할 것이라고 알린다.[1]2. 4. 희생과 비극적인 결말
레리는 마타히의 목숨을 구하기 위해 보라보라로 돌아갈 것을 동의한다. 마타히는 라군의 타부 구역에서 상어를 물리치고 진주를 얻는 데 성공한다. 그러나 그가 돌아왔을 때, 레리는 작별 편지를 남기고 히투와 함께 떠난 후였다. 마타히는 히투의 배를 따라 헤엄쳐 간다. 그는 잠든 레리가 모르는 사이 배에서 늘어진 밧줄을 잡지만, 히투가 그것을 끊어버린다. 굴하지 않고 마타히는 그들을 계속 따라 헤엄치다가 결국 지쳐 익사한다.3. 등장인물
영화에 등장하는 인물은 대부분 남태평양 섬 원주민이고, 소수의 혼혈과 중국인이 등장한다.[1] 주요 등장인물은 다음과 같다.
- 앤 슈발리에 - 레리 역
- 마타히 - 소년 역
- 히투 - 늙은 전사 역
- 빌 뱀브리지 - 장 역
3. 1. 주요 등장인물
4. 제작 과정
F. W. 무르나우와 로버트 플래허티는 플래허티의 동생 데이비드를 통해 만나 타히티에서 함께 영화를 만들기로 하고, '플래허티-머나우 프로덕션'을 설립하여 《투리아(Turia)》라는 이야기를 썼다. 이는 플래허티가 《남해의 백색 그림자(White Shadows in the South Seas)》 작업 중 들었던 전설을 바탕으로 한 것이었다.[1][2]
그러나 제작 과정에서 컬러아트 사의 자금 지원 지연으로 머나우가 직접 자금을 조달해야 했고,[2][3] 비용 절감을 위해 할리우드 스태프를 돌려보내고 현지 원주민을 스태프로 훈련시켰으며, 컬러 촬영 계획을 흑백으로 변경했다.[4] 각본 수정 및 제목 변경(《타부: 남태평양 이야기》) 과정에서 플래허티는 새로운 각본에 불만을 가지게 되었다.[2][4]
4. 1. 기획 단계
F. W. 무르나우는 폭스 스튜디오에서 《4명의 악마들(Four Devils)》(1928)과 《시티 걸》(1930)을 연출했고, 로버트 플래허티의 아메리카 원주민 다큐멘터리 《아코마 스카이 시티(Acoma the Sky City)》는 중단된 상태였다.[1] 두 감독은 플래허티의 동생 데이비드를 통해 서로 알게 되었고, 무르나우는 타히티 원주민들과 경험이 있는 플래허티와 함께 그곳에서 영화를 만들고 싶다는 뜻을 밝혔다.[1] 무르나우와 플래허티는 《투리아(Turia)》라는 이야기를 썼고, 자체 제작 회사인 플래허티-무르나우 프로덕션을 설립했다. 《투리아》는 플래허티가 W. S. 밴 다이크의 《남해의 백색 그림자(White Shadows in the South Seas)》(1928)를 작업하면서 들었던 전설을 바탕으로 했으며, 이후 《타부: 남태평양 이야기》로 발전하게 될 많은 요소를 담고 있었다.[2]1929년 5월, 무르나우는 타히티를 방문했고, 한 달 뒤에는 플래허티가 합류하여 인근 섬인 보라보라에서 로케이션 헌팅을 했다.[2] 로케이션 헌팅 중, 그들은 지역 칵테일 바에서 여주인공인 앤 슈발리에를 발견했다.[2]
4. 2. 자금 조달 문제와 제작 방식 변화
이 영화는 원래 컬러아트라는 작은 제작 회사에서 자금을 지원할 예정이었다. 그러나 1929년 9월까지 무르나우는 지급받아야 할 금액 중 5000USD만 받았다.[2][3] 나머지 돈을 요구하는 전보를 여러 차례 보낸 후, 무르나우는 결국 직접 자금을 조달하기로 결정했다.[2][3]무르나우는 비용을 절감하기 위해 할리우드 스태프를 돌려보내고 원주민들을 훈련시켜 스태프로 활용했다. 그는 또한 영화를 컬러로 촬영하려던 계획을 포기하고 흑백으로 변경했다.[4] 영화 각본은 다시 쓰였고, 제목은 컬러아트와의 법적 문제를 피하기 위해 《타부: 남태평양 이야기》로 변경되었다.[2][4]
4. 3. 플래허티와의 갈등
1930년 1월에 제작이 시작되었으며, 플래허티가 영화의 첫 장면을 연출했다. 이 장면은 그가 연출한 유일한 장면이 될 것이다.[2] 플래허티는 카메라가 필름을 찢어지게 하는 기술적인 문제에 직면했다. 그는 촬영 감독 크로스비를 불러 도움을 요청했고, 나머지 영화는 크로스비가 촬영했다.[1][2] 무르나우, 플래허티, 크로스비는 《타부: 남태평양 이야기》에 참여한 유일한 전문 영화 제작자였으며, 나머지 스태프는 현지 원주민들로 구성되었다.[2] 플래허티는 제작 기간 동안 무르나우와 함께 스토리를 작업했지만, 원래 공동 연출을 맡을 것으로 생각했던 것과는 달리 공동 연출자가 아니었다. 그는 영화의 대부분의 시간을 현상실에서 필름을 현상하는 데 보냈다.[2] 플래허티는 이 때문에, 그리고 무르나우가 제작 기간 동안 보여준 오만함과 이기심 때문에 그를 매우 싫어했다.[1]4. 4. 후반 작업
1930년 10월에 제작이 완료되었다.[2] 플래허티는 주당 40USD만 받으며 생활했고, 촬영이 끝날 무렵에는 파산 직전에 놓였다. 촬영이 끝난 지 며칠 후, 플래허티는 영화의 자신의 지분을 25000USD에 무르나우에게 팔았다.[2] 로스앤젤레스로 돌아온 무르나우는 겨울 동안 영화를 편집했고, 남은 돈으로 후고 리젠펠트를 고용하여 음악을 작곡하게 했다. 배급권은 파라마운트 픽처스에 5년 동안 75000USD에 판매되었으며, 이를 통해 무르나우는 플래허티에게 빚을 갚을 수 있었다.5. 개봉 및 평가
이 영화는 1931년 3월 18일, 프리드리히 빌헬름 무르나우가 사망한 지 일주일 만에 뉴욕에서 초연되었다. 개봉 당시에는 흥행에 실패하여 전 세계적으로 472000USD의 수익을 올리는 데 그쳐 무르나우와 파라마운트의 투자를 회수하지 못했다.[2] 제4회 아카데미상에서 플로이드 크로스비가 최우수 촬영상을 수상했다.[5]
5. 1. 비평
Tabu영어는 단순한 멜로드라마를 넘어, 서구 제국주의와 자본주의가 원주민 사회에 미치는 파괴적인 영향력을 은유적으로 비판한다. 특히, 근대화 과정에서 소외된 인간의 욕망과 좌절을 탐구하는 작품으로 평가받는다. 이 영화는 프리드리히 빌헬름 무르나우가 사망한 지 일주일 만인 1931년 3월 18일에 뉴욕의 센트럴 파크 극장에서 초연되었다.[2] 개봉 당시 흥행에는 실패하여 전 세계적으로 472000USD의 수익을 올리는 데 그쳐 무르나우와 파라마운트의 투자를 회수하지 못했다.[2] 제4회 아카데미상에서 플로이드 크로스비가 최우수 촬영상을 수상했다.[5]이 영화는 미국 영화 협회의 다음 목록에 포함되어 있다.
6. 보존 및 복원
1930년대 중반 배급권 만료 후, 영화 소유권은 무르나우의 어머니 오틸리에 플룸페에게 돌아갔다. 원본 네거티브는 독일로 반환되었으나, 제2차 세계 대전 중 파괴되었다.[2][4]
1940년, 플룸페는 전 세계 배급권을 롤랜드와 새뮤얼 브라운 형제에게 판매했다. 제2차 세계 대전 동안, 미국 정부는 이 영화가 독일 시민의 소유라고 믿고 압류했다. 브라운 형제는 전쟁 후 영화를 되찾아 1948년에 재개봉했는데, 대체 타이틀 시퀀스를 추가하고 당시 제작 규정에 의해 부적절하다고 여겨진 내용을 포함해 5분을 잘라냈다.[2]
재개봉은 성공하지 못했고, 1960년대에 무르나우의 조카인 우르줄라 플룸페와 에바 디크만은 판권을 다시 사들였다.[4] 1973년, 1931년 개봉판의 완전한 질산염 인화본이 발견되어 미국 영화 연구소에서 상영되었다. 플로이드 크로스비는 이 인화본을 바탕으로 UCLA 영화 텔레비전 보존소에서 보존용 네거티브를 제작하여 미래 세대를 위해 영화를 보존했다.[2]
7. 홈 미디어
''타부''는 이미지 엔터테인먼트에서 지역 1 DVD로 출시되었다. 이 버전은 80분 51초 분량이다.[7] 이 디스크에는 영화 역사학자 재닛 베르그스트롬의 해설, 20분 분량의 삭제 장면, 그리고 단편 영화 ''뉴욕의 레리''도 포함되어 있다.
마스터스 오브 시네마는 영국과 아일랜드에서 지역 0 DVD를 출시했다. 이 영화의 버전은 PAL 속도 보정(NTSC의 경우 85분 42초)을 적용하여 82분 14초 분량이다. 이 버전은 영화 초연 전에 파라마운트가 삭제했던 장면들을 복원했는데, 노출 장면도 포함되어 있다. DVD에는 R. 딕슨 스미스와 브래드 스티븐스의 해설, 그리고 영화의 원작인 플래허티와 무르나우의 소설 ''투리아''와 ''타부''가 담긴 소책자가 포함되어 있다.
2013년 6월에 ''유레카 마스터스 오브 시네마 시리즈'' (스파인 번호 61)의 일환으로 영국에서 블루레이로 복원되어 출시되었다. 여기에는 파라마운트 1931년판보다 긴 버전, 56페이지 분량의 소책자, 무르나우의 영화에 대한 짧은 프로그램, 보존된 광범위한 클랩보드 영상, 그리고 UFA/토비스에서 출시된 단편 영화 ''Treibjagd in der Südsee'' (“남태평양의 드리프트 사냥”)가 포함되어 있다.[8]
8. 제작진
감독 | F. W. 무르나우 |
---|---|
원작 | 로버트 플래허티 |
각본 | F. W. 무르나우, 로버트 플래허티 |
촬영 | 플로이드 크로스비 |
참조
[1]
서적
Flaherty's Period: The Crosby Version
Wide Angle
1998
[2]
서적
Sunrise in Bora Bora
Film Comment
1990
[3]
서적
A Few Reminiscences
Film Culture
1959
[4]
서적
Film Notes
Milestone Film & Video
1992
[5]
웹사이트
The 4th Academy Awards (1931) Nominees and Winners
http://www.oscars.or[...]
Academy of Motion Picture Arts and Sciences
2019-05-21
[6]
웹사이트
AFI's 100 Years...100 Passions Nominees
http://www.afi.com/D[...]
2016-08-20
[7]
웹사이트
Tabu (1931))
http://www.dvdcompar[...]
2009-08-29
[8]
웹사이트
Treibjagd in der Südsee
http://www.fwm-stift[...]
본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.
문의하기 : help@durumis.com